Општи услови продаје потрошачима

Општи услови пословања трговачког предузећа Цанна б2б, сро, са седиштем у Жижкова 708, Прибрам ИИ, 261 01, Чешка Република, матични број 02023024, порески идентификациони број: ЦЗ02023024, регистрован под бројем Ц 214621 у Цоммерциал Регистар који води Општински суд у Прагу (у даљем тексту „ Продавац “), за продају робе и пружање услуга физичким лицима – потрошачима (у даљем тексту „ Купац “) преко интернет продавнице којом управља Продавац на Интернету адреса www.canatura.com (у даљем тексту „ ГТЦ-Ц “).

 

I. Уводне одредбе

  1. ОУ-Ц регулишу међусобна права и обавезе уговорних страна које произилазе у вези или на основу купопродајног уговора или уговора о пружању услуга (у даљем тексту „Уговор“ ) закљученог између Продавца и физичког лица – потрошача путем е-продавница продавца. Продавац управља електронском продавницом на интернет адреси www.canatura.com преко веб интерфејса (у даљем тексту „ Веб интерфејс Е-продавнице “).
  2. ОУП-Ц даље регулишу права и обавезе уговорних страна приликом коришћења веб-сајта Продавца који се налази на адреси www.canatura.com (у даљем тексту „ Веб-сајт ”) и друге сродне правне односе.
  3. ОУ-Ц се не примењују на случајеве када лице које намерава да купи робу или захтева услуге од Продавца делује у оквиру својих пословних активности приликом наручивања робе или услуга или ако је лице правно лице. У том случају, закључен Уговор ће се регулисати Општим условима пословања за пословне односе са физичким лицима – предузетницима или правним лицима, који се налазе овде .
  4. Одредбе које одступају од ОУ-Ц могу се договорити у Уговору. Различите одредбе у Уговору ће имати предност у односу на одредбе ОУ-Ц.
  5. ОУП-Ц чине саставни део Уговора. Уговор и ГТЦ-Ц су састављени на чешком језику. Уговор ће бити закључен на чешком језику.
  6. Продавац може да промени или допуни формулацију ОУП-Ц. Ова одредба не доводи у питање права и обавезе настале током периода важења претходне формулације ОУ-Ц.

 

II. Кориснички налог

  1. Купци који су се регистровали на веб локацији могу приступити свом корисничком интерфејсу. Купац може наручити робу или услуге преко свог корисничког интерфејса (у даљем тексту „ Кориснички налог “). Ако веб интерфејс Е-схоп то дозвољава, Купац може наручити робу или услуге без регистрације, директно са Веб интерфејса Е-схоп.
  2. Приликом регистрације на веб страници и наручивања робе или услуга, Купац је дужан да све податке наведе тачно и истинито. Купац је дужан да ажурира податке наведене у Корисничком налогу приликом сваке њихове промене. Податке које Купац унесе у Корисничком налогу и приликом наручивања робе или услуга Продавац ће сматрати тачним.
  3. Уколико Купац попуни податке о правном лицу (пословни назив, матични број фирме и порески регистарски број), Продавац ће сматрати да је поступање Купца учињено у име тог правног лица и третираће налог правног лица у у складу са ставом 3. члана И. овог закона.
  4. Приступ корисничком налогу је обезбеђен корисничким именом и лозинком. Купац је дужан да чува поверљивост у вези са подацима потребним за приступ његовом или њеном корисничком налогу и напомиње да Продавац није одговоран за кршење ове обавезе.
  5. Купац нема право да дозволи коришћење корисничког налога трећим лицима.
  6. Продавац може да откаже Кориснички налог, посебно ако Купац није користио свој кориснички налог дуже од 1 (словима: једну ) годину или ако Купац прекрши своје обавезе из закљученог Уговора (укључујући ОУП- Ц).
  7. Купац прихвата да Кориснички налог можда неће бити стално доступан, посебно због неопходног одржавања хардверске и софтверске опреме Продавца или неопходног одржавања хардвера и софтвера треће стране.

 

III. Закључивање уговора

  1. Веб интерфејс Е-продавнице садржи листу роба и услуга које нуди Продавац, укључујући њихове цене. Цене роба и услуга су наведене са порезом на додату вредност. Они такође укључују све повезане накнаде и, ако је примењиво, све накнаде за лиценце и ауторске накнаде. Понуда роба и услуга, као и цене понуђених добара и услуга, остају на снази током целог периода за који су приказани у Веб интерфејсу Е-продавнице. Ова одредба не ограничава могућност Продавца да закључи Уговоре под појединачно договореним условима.
  2. Све понуде за продају робе и пружање услуга постављене у веб интерфејсу Е-продавнице су необавезујуће и Продавац није у обавези да закључи Уговор о продаји робе или пружању услуга.
  3. Веб интерфејс Е-продавнице такође показује цену паковања и испоруке робе и услуга. Информације о трошковима у вези са паковањем и испоруком робе и услуга приказане у веб интерфејсу Е-продавнице односе се само на робу и услуге испоручене на територији Чешке Републике.
  4. Да би наручио робу или услугу, Купац ће попунити формулар за наруџбу у веб интерфејсу Е-продавнице. Конкретно, следеће информације се морају унети у образац:
  • наручену робу и услуге (Купац је дужан да наручену робу или услугу „стави“ у корпу за онлајн куповину веб интерфејса Е-продавнице);
  • начин плаћања цене добара и услуга, тражени начин испоруке наручених добара и услуга; и
  • информације о трошковима везаним за испоруку наручених добара и услуга (у даљем тексту заједнички назван „ Налог “).
  1. Пре слања Наруџбе Продавцу, Купцу је омогућено да провери и по потреби промени податке које је унео у Наруџбину; ово даје Купцу могућност да идентификује и исправи грешке направљене приликом попуњавања Наруџбе. Купац ће затим послати Поруџбину Продавцу кликом на дугме „Пошаљи“. Продавац ће податке наведене у Наруџбини сматрати тачним. Након пријема Поруџбине, Продавац ће одмах потврдити пријем Поруџбине слањем е-поште Купцу на е-маил адресу Купца наведену у корисничком интерфејсу или у Наруџбини (у даљем тексту „ Е-маил адреса Купца ” ).
  2. Продавац увек има право, у зависности од природе Наруџбе (количина робе, обим услуга, цена, процењени трошкови испоруке), да затражи од Купца да додатно потврди Поруџбину (нпр. писмено или телефоном).
  3. Уговорни однос између Продавца и Купца настаје уручењем потврде Наруџбе (прихватања), коју је Продавац послао Купцу електронском поштом на Е-маил адресу Купца.
  4. Купац потврђује да Продавац није у обавези да закључи Уговор, посебно са лицима која су претходно битно прекршила своје обавезе према Продавцу.
  5. Купац је сагласан са коришћењем даљинских комуникационих уређаја за закључење Уговора. Трошкове које Купац настане коришћењем даљинских комуникационих уређаја у вези са закључењем Уговора (трошкови интернет везе, трошкови телефонских позива) сноси Купац.
  6. Уколико није другачије наведено за релевантну услугу, Продавац може да почне са пружањем наручене услуге и пре истека рока дозвољеног за одустајање од Уговора.

 

IV. Цена робе и услуга, услови плаћања

  1. Цену добара и услуга и све трошкове везане за испоруку робе или пружање услуга по Уговору Купац може платити Продавцу на следеће начине:
  • плаћање поузећем на месту које је Купац навео у Наруџбини;
  • безготовинско плаћање на рачун Продавца бр. 2801035384/2010, ИБАН: ЦЗ5420100000002801035384, СВИФТ: ФИОБЦЗППКСКСКС (за плаћања у еврима) код Фио банке (у даљем тексту „Рачун продавца “);
  • безготовинско плаћање на рачун Продавца бр. 2901035381/2010, ИБАН: ЦЗ5420100000002901035381, СВИФТ: ФИОБЦЗППКСКСКС (за плаћања у ЦЗК) код Фио Банке (у даљем тексту „Рачун продавца “);
  • безготовинско плаћање на рачун Продавца бр. 2701952353/2010, ИБАН: ЦЗ5420100000002701952353, СВИФТ: ФИОБЦЗППКСКСКС (за плаћања у ПЛН) код Фио Банке (у даљем тексту „Рачун продавца “);
  • безготовинско плаћање преко ГоПаи система плаћања;
  • плаћање готовином или банковном картицом у продавници Цанатура на адреси Пражска 145, Прибрам ИИ, 261 01, Чешка Република.
  1. Заједно са ценом робе или услуге, Купац ће Продавцу платити и трошкове у вези са паковањем и испоруком робе или пружањем услуга у уговореном износу. Осим ако није изричито другачије наведено, наведена цена ће се разумети као да укључује трошкове везане за испоруку робе или пружање услуга, као и све накнаде за лиценцу.
  2. У случају готовинског плаћања или поузећа, цена се плаћа при преузимању наручене робе или услуге. У случају безготовинског плаћања, цена доспева у року од 7 (словима: седам ) дана од закључења Уговора.
  3. Уколико Купац изабере безготовинско плаћање, дужан је да приликом плаћања цене робе и услуга наведе променљиви симбол трансакције. У случају безготовинског плаћања, обавеза Купца да плати цену је испуњена у тренутку када се одговарајући износ уплати на рачун Продавца.
  4. Продавац може захтевати исплату цене у целости пре слања робе или пружања услуге Купцу.
  5. Сви попусти на цену које Продавац одобрава Купцу могу се комбиновати.
  6. Уколико је то уобичајено у пословној пракси или ако је тако прописано општеобавезујућим законским прописима, Продавац ће Купцу издати порески документ – фактуру за извршена плаћања по Уговору. Продавац је обвезник ПДВ-а. Продавац ће Купцу издати порески документ – фактуру након што Купац плати цену Наруџбе и послаће документ у електронској форми на Е-маил адресу Купца или га приложити уз послату Поруџбину.

 

V. Раскид уговора

  1. Купац потврђује да у складу са чланом 1837 Закона бр. 89/2012 Сб., Грађански законик, са изменама и допунама (у даљем тексту „ Грађански законик “), Купац, као потрошач, не може да одустане од купопродајног уговора:

а) за пружање услуга ако су извршене уз претходну изричиту сагласност потрошача пре истека рока за одустајање и предузетник је обавестио потрошача пре закључења Уговора да потрошач тиме губи право на одустанак од Уговора,

б) за промет добара или услуге чија стварна вредност зависи од флуктуација на финансијском тржишту које предузетник не може да контролише и које могу настати у временском року за повлачење,

ц) за набавку алкохолних пића која се могу испоручити тек након тридесет дана и чија стварна вредност зависи од флуктуација на финансијском тржишту које предузетник не може да контролише,

д) за набавку робе која је модификована према спецификацијама потрошача или персонализована,

е) за испоруку робе која је подложна брзом пропадању, као и робе која је након испоруке неповратно помешана са другом робом,

ф) за радове на поправци или одржавању на захтев потрошача на месту које одреди потрошач; међутим, ово се не примењује у случају накнадних поправки које нису тражене или набавке резервних делова који нису тражени,

г) за испоруку робе у затвореној амбалажи коју је потрошач отпечатио након испоруке и која због хигијенских разлога није подесна за враћање,

х) за набавку аудио или видео записа или компјутерског софтвера ако је потрошач отпечатио њихову оригиналну амбалажу након испоруке,

и) за набавку новина, периодичних публикација или часописа,

ј) за смештај, превоз, угоститељство или рекреацију ако предузетник пружа услугу или робу у одређено време,

к) закључен на јавној лицитацији у складу са статутом који уређује јавне аукције, или

л) за набавку дигиталног садржаја који се не испоручује на материјалном медију ако је испоручен уз претходну изричиту сагласност коју је потрошач дао пре истека рока за одустајање од Уговора и ако је предузетник обавестио потрошача пре закључења Уговора да је потрошач ће тиме изгубити право на одустанак.

  1. Ако повлачење из Уговора није искључено одредбама првог става члана В. или није могуће из других разлога, Купац може одустати од Уговора у складу са одредбама члана 1829 и даље. Грађанског законика у року од 14 (словима: четрнаест ) дана од дана када је Купац, односно лице које Купац одреди, прихватило испоруку. Да би се испоштовао период за повлачење, обавештење о повлачењу треба послати пре истека релевантног периода. Купац може послати обавештење о повлачењу из Уговора на адресу Продавца, укључујући, али не ограничавајући се на, адресу пословних просторија Продавца) или адресу е-поште Продавца contact@canatura.com . Купац такође може користити узорак обрасца за повлачење уговора, који је део ОУП-Ц.
  2. Уколико Купац одустане од Уговора у складу са другим ставом члана В. ОУ-Ц, Уговор ће бити раскинут од почетка. Роба мора бити враћена Продавцу у року од 14 (словима: четрнаест ) дана од када је Купац послао Продавцу обавештење о повлачењу из Уговора. Роба мора бити враћена Продавцу неоштећена и неистрошена иу оригиналној амбалажи, ако је могуће. Купац сноси трошкове враћања робе ако природа робе не дозвољава њено враћање уобичајеним начином. Максимални трошак враћања такве робе процењује се на 10.000 ЦЗК (словима: десет хиљада чешких круна ) / 400 евра (словима: четири стотине евра ).
  3. Ако Купац одустане од Уговора у складу са другим ставом члана В. ОУ-Ц, Продавац ће вратити Купцу примљена средства најкасније у року од 14 (словима: четрнаест ) дана од дана када је Купац одустао од Уговор (у случају Уговора о куповини робе најкасније у року од 14 дана од пријема враћене робе или доказ да је Купац вратио робу Продавцу, шта год се прво догоди). Продавац ће вратити износ безготовинским трансфером на рачун који је назначио Купац (осим ако Купац не наведе други начин плаћања, под условом да такав други начин не изазива никакве додатне трошкове за Продавца). Рефундирани износ укључује све трошкове враћања испоруке Продавцу (осим додатних трошкова насталих као резултат тога што је Купац изабрао начин испоруке који није најјефтинији стандардни начин испоруке који је понудио Продавац). Продавац такође може рефундирати износ који је Купац платио након што Купац врати робу.
  4. Купац прихвата да ако је роба коју је Купац вратио оштећена, дотрајала, делимично потрошена или је њена вредност на други начин смањена као резултат руковања робом на други начин него што је потребно за упознавање са природом и својствима робе. робе, укључујући њихову функционалност, Продавац ће имати право на накнаду за насталу штету од Купца. Продавац може једнострано да пребије свој захтев за накнаду штете са потраживањем Купца за повраћај цене или дела. У случају одустајања од Уговора о услугама чије је извршење већ започето, али још није у потпуности обезбеђено, Купац ће бити у обавези да плати сразмерни део цене за већ пружене услуге, а у случају одустајања Купац има право само на повраћај преосталог дела цене коју је платио за услугу.
  5. Док купац не прими робу или услугу коју му или њој пружи, Продавац може да одустане од Уговора у било ком тренутку. У том случају, Продавац ће купцу вратити купопродајну цену без непотребног одлагања, безготовинским трансфером на рачун који је одредио Купац.
  6. Ако је поклон Купцу уступљен заједно са робом или услугом, уговор о поклону се закључује између Продавца и Купца с тим да ако Купац одустане од Уговора, уговор о поклону у вези са тим поклоном постану неважећи и Купац ће бити у обавези да Продавцу врати уступљени поклон заједно са робом. У овом случају, Продавац задржава право да рефундира цену или њен део тек по пријему обезбеђеног поклона.

 

VI. Транспорт, испорука робе и пружање услуга

  1. Начин испоруке добара и пружања услуга одређује Продавац, осим ако Уговором није другачије одређено. Уколико је начин транспорта уговорен на захтев Купца, Купац сноси ризик и све додатне трошкове везане за овај начин транспорта.
  2. Ако је у складу са Уговором Продавац дужан да испоручи робу на место или пружи уговорене услуге на месту које је Купац одредио у Наруџбини, Купац ће преузети испоручену робу или дозволити пружање услуга у таквом договорена места. Ако Купац не преузме робу након испоруке, Продавац може наплатити накнаду за складиштење у износу од 100 ЦЗК (словима: сто чешких круна ) и такође има право да одустане од Уговора.
  3. Ако, из разлога на страни Купца, роба мора бити испоручена више пута или на начин који није наведен у Наруџбини, Купац ће платити трошкове везане за поновљену испоруку робе или трошкове повезане са алтернативом начин испоруке.
  4. Приликом преузимања робе од превозника, Купац је дужан да провери интегритет амбалаже робе и да, уколико Купац утврди било какве недостатке, одмах обавести превозника. У случају оштећења амбалаже која указује на неовлашћен улазак у пошиљку, Купац није дужан да преузме пошиљку од превозника. Потписом на отпремници Купац потврђује да паковање пошиљке у којој се налази роба није оштећено.
  5. Остала права и обавезе странака у вези са транспортом робе могу се регулисати посебним условима испоруке Продавца, ако их изда Продавац.
  6. Продавац има право да почне са пружањем наручене услуге тек након што Продавцу плати цену за ту услугу.

 

VII. Одговорност за недостатке, гаранција

  1. Права и обавезе страна у вези са одговорношћу Продавца за недостатке, укључујући и гаранцијску одговорност Продавца, регулисани су важећим општеобавезујућим законским прописима, посебно релевантним одредбама Грађанског законика. Продавац даје гаранцију од 24 месеца (словима: двадесет четири месеца ) на робу широке потрошње и 6 месеци (словима: шест месеци ) гаранције на наручене услуге.
  2. Продавац је одговоран Купцу за усаглашеност продатог производа или пружене услуге са Уговором, посебно за производ или услугу без недостатака. Усклађеност са Уговором значи да је продати производ квалитетан и да има карактеристике уговорене у Уговору, да је погодан за намену и да је у складу са описом који је дао Продавац, произвођач или његов заступник, испуњава захтеве законских прописа и испоручује се у одговарајућу количину, обим или тежину.
  3. Уколико роба или услуге не буду у складу са Уговором по пријему од стране Купца (у даљем тексту „ Неусаглашеност са Уговором “), Купац ће имати право на испоруку нове робе или испоруку недостајуће робе или нову набавку услуга без недостатака, отклањање недостатака поправком робе, адекватан попуст на цену, или одустајање од Уговора у складу са условима наведеним у Процедури за рекламације Продавца (у даљем тексту „Процедура рекламација “), који можете погледати овде . Када обавести Продавца о недостатку или одмах након обавештења, Купац ће обавестити Продавца које је право изабрао за отклањање. Купац не може променити изабрану опцију без сагласности Продавца, осим у случајевима када је Купац тражио поправку квара и испоставило се да је квар непоправљив. Уколико Купац не одабере своје право на време, Продавац ће поступити у складу са релевантним одредбама важећег законодавства.
  4. Осим за покварљиву или половну робу, Продавац је одговоран Купцу за недостатке који настану као Неусаглашеност са Уговором након пријема робе у гарантном року (гаранција).
  5. У случају Уговора о услугама, Продавац је одговоран Купцу за недостатке који су настали као Неусаглашеност са Уговором након пружања услуге у гарантном року (гаранција) сходно првом ставу члана ВИИ. од ГТЦ-Ц.
  6. Не сматра се дефектом који узрокује Неусаглашеност ако испоручена роба или пружена услуга немају никакве карактеристике, својства или нису квалитета изван нивоа или обима који су изричито наведени.
  7. Стога, Продавац неће бити одговоран, између осталог, за интероперабилност података које Продавац даје са било којим хардвером или софтвером Купца или трећих лица, што није изричито наведено у одређеној услузи. Ако се евиденција или подаци Купца или треће стране изгубе или оштете услед Купчеве погрешне, неовлашћене или неодговарајуће процедуре или употребе података које је доставио Продавац, укључујући обрнути инжењеринг, Продавац неће бити одговоран за било какву штету насталу на тај начин или последични губитак .
  8. Сва права која произилазе из одговорности Продавца за недостатке, укључујући и гаранцију Продавца, Купац ће остварити у продавници Продавца на адреси Пражска 145, 261 01 Прибрам ИИ. Рекламација се сматра поднетом у тренутку када је Продавац примио од Купца рекламирану робу или информацију о недостатку пружене услуге.
  9. Остала права и обавезе страна у вези са одговорношћу Продавца за недостатке детаљно су регулисана Правилима жалбеног поступка, доступним овде .

 

VIII. Друга права и обавезе странака

  1. Купац стиче власништво над робом и стиче право на коришћење услуге након што у потпуности плати цену робе или услуге. Осим ако је другачије одређено важећим законом или уговором предвиђено, у оквиру пружене и уредно плаћене услуге Купац ће имати право на неексклузивно, територијално неограничено и непреносиво право да користи део услуге природе ауторског дела. , искључиво за интерне (личне) потребе Купца и искључиво за период и у обиму који произилазе из сврхе Уговора. Осим ако је другачије предвиђено важећим законодавством, Купац нема право да репродукује дело, преведе, обради, модификује или промени на било који други начин, дистрибуира, позајмљује, даје у закуп, излаже или открива јавности, као као и да заобиђе техничка средства заштите права или изврши реверзни инжењеринг дела. За добијање овлашћења за позајмљивање, давање у закуп, излагање дела или објављивање дела јавности може се закључити посебан Уговор о услугама.
  2. Купац потврђује да су софтвер и други делови који чине веб интерфејс е-продавнице (укључујући фотографије понуђене робе или слике пружених услуга) заштићени ауторским правима. Купац се обавезује да неће спроводити никакве активности које би могле омогућити Купцу или трећим лицима да неовлашћено крше права или неовлашћено користе софтвер или друге делове који чине веб интерфејс Е-схоп.
  3. Приликом коришћења веб интерфејса Е-продавнице, Купац не сме да користи механизме, софтвер, процесе или методе који могу негативно утицати на рад Веб интерфејса Е-продавнице. Веб интерфејс Е-продавнице се може користити само у мери која не ограничава права других купаца Продавца и која је у складу са његовом наменом коришћења.
  4. У односу на Купца, Продавац није везан никаквим кодексима понашања у смислу члана 1826 (1) (е) Грађанског законика. Продавац не пружа друге услуге након продаје робе или пружања наручених услуга, осим услуга које Продавац изричито наводи на свом веб сајту код појединачних добара или услуга.
  5. Купац прихвата да Продавац неће бити одговоран за грешке које су резултат мешања треће стране у Веб локацију или коришћењем Веб сајта супротно његовој сврси.

 

IX. Заштита личних података

  1. Продавац уредно испуњава све своје обавезе у вези са заштитом података о личности. Ради јасноће, Продавац је издао посебну Смерницу за заштиту личних података , која резимира ствар.

 

X. Слање комерцијалних порука и колачића

Отказано

 

XI. Испорука

  1. Уколико није другачије уговорено, сва кореспонденција у вези са дотичним Уговором биће достављена другој страни у писаној форми, електронском поштом, лично или препорученом поштом преко оператера поштанских услуга (по сопственом избору пошиљаоца). Преписка Купцу ће бити достављена на е-маил адресу наведену у Корисничком налогу Купца.

 

XII. Завршне одредбе

  1. Ако однос који настаје у вези са коришћењем веб странице или правни однос успостављен Уговором садржи међународни (страни) елемент, тада су стране сагласне да је однос регулисан чешким законом. Ово не доводи у питање права потрошача према опште обавезујућим законским прописима.
  2. Продавац има право да продаје робу под трговинском лиценцом и активности Продавца не подлежу било којој другој дозволи. Купац се може обратити Продавцу у вези са свим притужбама. Уколико се жалба Купца уложена Продавцу одбије, спор ће се решити у надлежном суду (односно предметном и месно надлежном суду). Трговинску инспекцију у оквиру својих надлежности врши одговарајућа канцеларија за лиценцирање трговине. Купац се такође може обратити Чешкој трговинској инспекцији.
  3. Орган за вансудско решавање (алтернативно решавање спорова) потрошачких спорова у вези са производима и услугама које Продавац нуди, продаје, пружа и посредује је чешка управа за трговинску инспекцију, чија је интернет адреса: www.coi.cz .
  4. Ако било која одредба овог члана буде или постане неважећа или неважећа, биће замењена одредбом чије је значење што је могуће ближе неважећој или неважећој одредби. Неваљаност или неефикасност једне одредбе не утиче на ваљаност других одредаба. Измене и допуне Уговора или Општих услова-Ц морају се извршити у писаној форми.
  5. Уговор, укључујући ОУП-Ц, Продавац архивира у електронској форми и није доступан, осим за испуњавање обавеза Продавца утврђених важећим законодавством. Продавац ће текст ставити на располагање Купцу на захтев.
  6. Уговорни однос између Купца и Продавца је закључен на период који је одређен дужним извршавањем уговорних страна по предметном Уговору. Осим ако закљученим Уговорима или ОУ-Ц у појединим случајевима није другачије одређено, уговорне стране немају право да раскину Уговор пре његовог прописног испуњења.
  7. Контакт подаци добављача:

Адреса за доставу: Цанатура, Пражска 145, 261 01 Прибрам ИИ, Чешка Република
Е-маил адреса: contact@canatura.com
Телефон: +420 774 426 555

 

Ови Општи услови продаје купцима ступају на снагу 1. фебруара 2020. године.

 

 

Пример обрасца за одустајање од Уговора у складу са важећом законском регулативом:

Обавештење о повлачењу из Уговора

- Адресар:

адреса Е-поште:

- Обавјештавам Вас да се повлачим из Уговора о куповини ове робе (*)/о пружању ових услуга (*)

- Датум поруџбине (*)/Датум испоруке (*)

- Име и презиме Купца

- Адреса купца

- Потпис купца (само ако се овај образац шаље као папирни документ)

- Датум

(*) Избришите по потреби или попуните податке.